Анатолий Кардаш (АБ МИШЕ)
У Черного моря



Как и многие его коллеги по перу Анатолий Кардаш не помышлял о литературной деятельности - в 1957 он окончил Омский политехнический институт и приступил к работе инженера. Работал успешно и уже в 1972 году защитил кандидатскую диссертацию. Возможно, прошло бы еще несколько лет и он стал бы доктором наук. Так могло произойти, если бы не то, что Анатолий, как говорит он сам, «в 1976 г. почти случайно прочёл на польском языке работу польско-еврейского историка Б. Марка «Борьба и гибель Варшавского гетто», что определило на всю последующую жизнь мой повышенный интерес к Катастрофе евреев, и шире, к еврейской судьбе, и ещё шире, к проблемам выживания человечества в сегодняшнем мире глобального противостояния». С этого поворотного момента в жизни Анатолия он начинает активно писать на «еврейские» темы (под псевдонимом АБ МИШЕ): в 1990 году выходит его книга «Внимание, евреи!», в 1994 «Черновой вариант», затем в 1998 «Посреди войны. Посвящения», а в 2003 г. составленная им антология документов и литературы «Холокост». За последние годы им опубликованы десятки статей в прессе Израиля, Украины, США, Канады, России об антисемитизме и Холокосте. Каждая его книга, каждая его статья или выступление это страницы истории еврейского народа, его побед и поражений, мужества и покорности, доблести и геройства. Со страниц книг Анатолия к нам обращаются погибшие и, слава Богу, еще живые свидетели Шоа. Их голоса, искусно озвученные Анатолием Кардашем, обращаются к нынешнему и будущим поколениям, неся им горькую правду о том, как осуществлялось «окончательное решение еврейского вопроса», правду, которую мы как эстафету должны передавать детям, внукам и правнукам. В ближайшие дни выходит из печати новая книга Анатолия Кардаша (АБ МИШЕ) «У черного моря», ряд глав которой автор предоставил для публикации в Форвертсе. Предваряя эту новую публикацию, ваш корреспондент попросил Анатолия Кардаша ответить на ряд вопросов, в том числе о его книге «Черновой вариант», своеобразной энциклопедии антисемитизма. 1. Как родилась идея написать «Черновой вариант», какие события в вашей личной жизни, подтолкнули Вас к написанию этой книги! Чем вы можете объяснить ее успех? Моё отношение к еврейской теме вовсе не определяется какими-либо особыми личными обстоятельствами: Катастрофа («Холокост», хотя я предпочитаю слово «Шоа») задела меня и мою семью не слишком трагично: взрослел я в русской глубинке и Сибири 1950-х годов, когда там юдофобия не замечалась. Позднее, живя на Украине, а потом в Москве я явственнее ощутил антисемитизм, но тоже не столько в собственной жизни, сколько в судьбах своего еврейского окружения. Тем не менее явная несправедливость юдофобии как государственной, так и бытовой – ведь евреи добросовестнейше служили и подлаживались - изрядно меня смущала и возмущала. Это возмущение, однако, вряд ли вырвалось бы за пределы частных разговоров.. Максимум доступного тогдашнему обывателю – кукиш в кармане. Но вот попалась мне книга о восстании в Варшавском гетто. Я прочёл и загорелся тогда, в годы глухого молчания о евреях, выплеснуть эту информацию «нá-люди». Я перевёл книгу на русский. О ее издании нечего было и думать. Для подпольного «самиздата» 500-страничный том был неподъёмен, да и по жанру исследование Б. Марка не годилось для широкого читателя. Я взялся за сокращение, - в результате родились 70 документальных страниц, включая литературный «оживляж». Переправленные за границу, они в 1989 году были напечатаны в израильском журнале «22», а затем в 1990 году под названием «Внимание, евреи!» изданы в горбачёвской Москве . Восстание в гетто заставило меня задуматься о Катастрофе евреев вообще, об антисемитизме, об уроках, которые хотелось бы извлечь, если рассматривать еврейскую судьбу в контексте мировой истории и видеть в Шоа возможный «Черновой вариант» общечеловеческой судьбы. В «Окончательном решении еврейского вопроса», как называли Шоа нацисты, легко проглядывается черновик глобального уничтожения людьми себе подобных: Гитлер – Сталин – Саддам – Бен Ладен – есть о чём подумать... Вот я и назвал книгу «Черновой вариант»; в неё вошли мои рассуждения и заимствованные цитаты, документы и разряжающие эмоциональную тяжесть присочинённые вставки. Получился художественно-документальный опус в 450 страниц. Еврейские активисты 80-х годов выпустили его в самиздате, сперва в виде десятка фотокопий, потом вышла сотня ксерокопий в «нахальной» обложке с шестиконечными звёздами. В 1994 году, уже после моего переезда в Израиль, она была напечатана типографски в Иерусалиме и почти одновременно в Николаеве. Иерусалимское издание разошлось быстро, спустя два года оно было повторено и тоже разошлось. Может быть, это и есть тот успех, о котором Вы говорите. Конечно, мне приятно благосклонное отношение к «Черновому варианту» авторитетных литераторов Л. Аннинского, Р. Нудельмана, Э. Севелы, Е. Цейтлина или положительные отклики в прессе... Но это «успех» призрачен - ни израильские, ни американские, ни российские или украинские еврейские деятели не проявили никакой заинтересованности в переиздании книги, хотя она давно исчезла с прилавков. Что касается причин интереса к «Черновому варианту», то, на мой взгляд, они, во-первых, в новизне информации для широкого читателя, и во-вторых, надеюсь, в достаточной привлекательности изложения. 2. Не задумывались ли вы дополнить эту книгу новой информацией, посвященной всплеску антисемитизма в Европе? Такое желание иногда появляется. Но его гасит соображение, что европейский антисемитизм – явление обычное для многих веков, ничего, в сущности, нового, кроме арабской вариации темы Шоа – выверта еврейской трагедии в сторону юдофобии («евреи заняли место нацистов»). Кроме того, меня занимают другие литературные планы. 3. О чем ваша новая книга, что вы хотите ею сказать читателям? Когда она появится в продаже? Будут ли ее продавать в штатах? В 2004 году хочу завершить и издать новую книгу «У чёрного моря». Она посвящена истории евреев Одессы и сочетает в себе четыре сюжетные линии: историю еврейской общины Одессы, Катастрофу одесских евреев, спасение евреев неевреями и повесть о рядовой еврейской семье. Жанр книги, как обычно, художественно-документальный. О распространении книги в США сегодня ничего сказать не могу – не задумывался. 4. Способствовала ли работа в Яд – ва-Шем вашей литературной деятельности в целом и созданию вашей новой книги в частности? Конечно. Всё, что я пишу после приезда в Израиль и начала работы в Яд ва-Шеме в 1991 г., опирается на материалы и впечатления, полученные от разнообразных посетителей Мемориала, особенно участников Шоа. 5. Традиционный вопрос – Ваши творческие и общественные планы?.. После издания «У чёрного моря» приступаю к книге о спасителях евреев во время войны...
Интервью провёл С. Ружански. «Форвертс», №46017, 17-23 сентября, 2004 г.